Psalm 103:17

SVMaar de goedertierenheid des HEEREN is van eeuwigheid en tot eeuwigheid over degenen, die Hem vrezen, en Zijn gerechtigheid aan kindskinderen;
WLCוְחֶ֤סֶד יְהוָ֙ה ׀ מֵעֹולָ֣ם וְעַד־עֹ֭ולָם עַל־יְרֵאָ֑יו וְ֝צִדְקָתֹ֗ו לִבְנֵ֥י בָנִֽים׃
Trans.

wəḥeseḏ JHWH mē‘wōlām wə‘aḏ-‘wōlām ‘al-yərē’āyw wəṣiḏəqāṯwō liḇənê ḇānîm:


ACיז  וחסד יהוה מעולם ועד-עולם--    על-יראיו וצדקתו    לבני בנים
ASVBut the lovingkindness of Jehovah is from everlasting to everlasting upon them that fear him, And his righteousness unto children's children;
BEBut the mercy of the Lord is eternal for his worshippers, and their children's children will see his righteousness;
DarbyBut the loving-kindness of Jehovah is from everlasting and to everlasting, upon them that fear him, and his righteousness unto children's children,
ELB05Die Güte Jehovas aber ist von Ewigkeit zu Ewigkeit über die, welche ihn fürchten, und seine Gerechtigkeit auf Kindeskinder hin;
LSGMais la bonté de l'Eternel dure à jamais pour ceux qui le craignent, Et sa miséricorde pour les enfants de leurs enfants,
Schaber die Gnade des HERRN währt von Ewigkeit zu Ewigkeit über die, so ihn fürchten, und seine Gerechtigkeit auf Kindeskind;
WebBut the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness to children's children;

Vertalingen op andere websites


TuinTuin